CARTONS AND LABELS
纸箱 - 标签
Please pick the correct label color according to your floor / area
请根据您相应的楼层(區(qū)域)拿(ná)取正确的标签颜色
Each box requires two labels on a side at the top of the box
每个箱子需要贴上两个标签,一个在箱子顶部一个在侧面
THE USE OF THE LABEL
标签的使用(yòng)
Be sure to fill out good tag attached to the need to move the items or boxes
请務(wù)必将填写好的标签贴在需要搬运的物(wù)品或箱子上
THE USE OF THE FILE BOX
文(wén)件箱的使用(yòng)
Please finishing and packing of goods and documents
请您整理(lǐ)并装(zhuāng)箱物(wù)品和文(wén)件资料
COMPUTER LABLE LOCATION
電(diàn)脑的标签位置
For desktop computers need to move, place a label on the back of the LCD monitor! !
对于需要搬运的台式電(diàn)脑,请将一张标签贴在液晶显示器背部,一张贴主机箱,一张贴在键盘,请注意不要将标签贴在液晶显示器正面!!
Sets of desktop computers intended by constant responsible for boxed in
成套的台式電(diàn)脑将由意恒负责安(ān)装(zhuāng)及打包装(zhuāng)箱
NON-STANDARD CONTAINERS OFFICE EQUIPMENT LABEL USE
非标箱和办(bàn)公(gōng)设备的标签使用(yòng)
Acceptable unintended constant company dedicated carton packing items in cartons obvious part of the labeling
可(kě)接受非意恒公(gōng)司专用(yòng)纸箱已装(zhuāng)箱的物(wù)品,请在纸箱明显部位贴标签
Computer / fax / printer and other office equipment and fragile items are boxed in by the Italian the constant company personnel responsible for, you just need to be labeled a
電(diàn)脑/传真机/打印机等办(bàn)公(gōng)设备及易碎物(wù)品都由意恒公(gōng)司人员负责打包装(zhuāng)箱,您只需要贴上标签一张